Russian language teacher, Russian language, study Russian language, Larn Russian language

Факты о комарах


SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/10838/

Первый комар появился на нашей планете 40 миллионов лет назад. Самцы являются вегетарианцами и кровь не пьют. Самки пьют кровь исключительно для вынашивания потомства. На самом деле комары питаются нектаром. Комары чувствуют человека с расстояния нескольких сотен метров.

The first mosquito appeared on our planet 40 million years ago. Males are vegetarians and don't suck blood. Females suck blood only for incubation of posterity. Actually mosquitoes eat nectar. Mosquitoes feel a human from distance of several hundreds meters.

человек [chilavèk] - man, person
миллион [million] - million
первый [pèrvyj] - first
назад [nazat] - backwards

Russian podcasts
Russian language teacher, Russian language, study Russian language, Larn Russian language

Cчастливый билет


Это счастливый билет. - This is a lucky exam paper.

Кратко перескажите фильм "Матрица". - Shortly retell "the Matrix" movie.

Назовите фамилию, имя и отчество преподавателя и полное название дисциплины. - State the surname, name and patronymic of a teacher and the full name of the subject.

Если зачётки с собой нет, то счастливый билет теряет свою силу. - If you don't have a mark book with you the lucky ticket loses its power.

экзаменационный билет [igzaminatsiònnyj bilèt] - exam paper, examination card
зачётка [zachòtka] - mark book

Learn Russian language
Russian language teacher, Russian language, study Russian language, Larn Russian language

станция метро Достоевская


SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14425/

19 июня 2010 года была официально открыта станция метро Достоевская в Москве. Она стала сто восемьдесят первой станцией метро в Москве. Станция находится рядом с Театром Российской Армии. На стенах станции изображены сцены, иллюстрирующие четыре романа Фёдора Достоевского «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы».

On June 19, 2010 the Dostoevskaya metro station in Moscow has been officially opened. It became the hundred eighty first metro station in Moscow. The station is located near the Theatre of the Russian Army. On walls of the station the scenes illustrating four novels of Fyodor Dostoyevsky "Crime and punishment", "Idiot", "Demons", "Brothers Karamazov" are represented.

станция [stàntsiya] - station
метро [mitrò] - underground, metro
четыре [chit`yri] - four

Russian language tests
Russian language teacher, Russian language, study Russian language, Larn Russian language

Вкус


SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/1944/

вкус [vkus] - taste
горький [gòr'kij] - bitter
нежный [nèzhnyj] - mild
сливочный [slìvachnyj] - creamy
солёный [salyònyj] - salty
пикантный [pikàntnyj] - zesty
кислый [kìslyj] - sour
острый [òstryj] - spicy
сладкий [slàdkij] - sweet
безвкусный [bisfkùsnyj] - tasteless
хрустящий [khrustyàsshij] - crisp
горячий [garyàchij] - hot
холодный [khalòdnyj] - cold
противный [pratìvnyj] - nauseous
густой [gustòj] - thick

Russian language phrases
Russian language teacher, Russian language, study Russian language, Larn Russian language

Спуск парома "Байкал"


17 июня 1899 года на воду был спущен паром-ледокол "Байкал", который принадлежал российскому флоту и действовал на озере Байкал в 1899—1918 годах. Ледокол был построен английской компанией по заключенному контракту. Работы по сборке осуществлялись русскими специалистами и длились 3 года. Ежедневно паром осуществлял рейсы между пристанями Байкал и Мысовая.

On June 17, 1899 a ferry icebreaker "Baikal" which belonged to the Russian fleet and acted on the Lake Baikal in 1899 — 1918 has been floated. The icebreaker has been constructed by the English company under the signed contract. Works on assembly were carried out by the Russian specialists and lasted 3 years. Daily the ferry made voyages between piers Baikal and Mysovaya.


Learn Russian language online
Russian language teacher, Russian language, study Russian language, Larn Russian language

Сегодня родился Максимович Сергей Олимпиевич


SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14412/

17 июня 1876 года в Санкт-Петербурге родился Максимович Сергей Олимпиевич. Это русский и советский учёный и изобретатель, один из пионеров в области цветной фотографии и цветной кинематографии. Сергей Максимович также был автором ряда изобретений в области оптики, гальванопластики и электротехники.

On June 17, 1876 in St. Petersburg Maksimovich Sergey Olimpiyevich was born. This is a Russian and Soviet scientist and an inventor, one of pioneers in the field of the color photo and color cinematography. Sergey Maximovich was also an author of a number of inventions in the field of optics, a galvanoplasty and electrical equipment.

цветной [tsvitnòj] - colourful, coloured
учёный [uchyonyj] - scientist
советский [savetskij] - soviet
Сергей [sirgèj] - Sergey
фотография [fatagrafiya] - photo

Russian language teachers
Russian language teacher, Russian language, study Russian language, Larn Russian language

Мурена


Мурена - это вид морских и океанических рыб. Мурена встречается в Атлантическом, Тихом и Индийском океанах, широко распространена в Средиземном и Красном морях. Мурена живёт на дне моря или океана. Мясо мурены можно употреблять в пищу. Древние римляне считали мясо мурен деликатесом. Эта рыба может быть опасна для человека. Иногда она атакует дайверов.

Muraena is a species of sea and ocean fishes. Muraena can be met in the Atlantic,Pacific and Indian oceans, is widespread in the Mediterranean and Red seas. Muraena lives at the bottom of the sea or of the ocean. Muraena meat can be eaten. Ancient Romans considered meat of muraena as a delicacy. This fish can be dangerous for humans. Sometimes it attacks divers.

Russian language